editoria

Lucca Comics & Games 2012. Primo giorno.

E a una settimana dal ritorno dal Lucca Comics & Games, lo staff di Fantasy on Air ha finalmente ritrovato le energie per raccontarvi cosa abbiamo combinato durante la kermesse, quali i vecchi amici ritrovati e i nuovi conosciuti.

Lo staff di Fantasy on Air con Paolo Barbieri

Nonostante le intemperie e tentativi di depistaggio sotto la pioggia il giorno prima, i prodi eroi di Fantasy on Air sono giunti sani, salvi e inzuppati di pioggia alla loro casa lucchese, pronti per montare la radio e disturbare gli ospiti della Sala Ingellis (ci odiate vero?).

Anche quest’anno diversi ospiti si sono seduti davanti ai nostri microfoni e noi li abbiamo accolti nel migliore dei modi, o almeno nel migliore secondo i nostri standard (ai posteri l’ardua sentenza), sbagliando i loro nomi, i titoli dei loro libri o obbligandoli a doppiarci Assassin Creed (per questo si veda l’intervista a Leonardo Patrignani nei prossimi post).

Silvia Sacco Stevanella

Visto che a noi piace iniziare col botto, chi poteva essere il primo se non Dio in persona? Paolo Barbieri ci ha infatti maledetti come ben si addice a un essere divino, minacciati di essere ritratti su post-it  e cacciati all’inferno. Noi ovviamente lo prendiamo come un complimento. La redazione concorda sul fatto che sia meglio un’eternità all’inferno con Barbieri che un giorno al concerto di Laura Pausini. Fra un anatema e l’altro Paolo ci ha raccontato il suo “Inferno di Dante“.

Alberto Panicucci – Rill

E subito dopo il buio arriva sempre la luce. Con immensa gioia abbiamo accolto quindi Silvia Sacco Stevanella e il suo “Luce – la grotta dei sussurri“. Fra una chiacchiera e l’altra sull’ambiente, l’ecosostenibilità e ovviamente il suo romanzo, Silvia ci ha salvati dalla dannazione. Grazie Silvia, siamo in debito!

Potevamo noi starcene tranquilli a goderci la pace offertaci da Silvia? Ovviamente no!! Più che logico infilarsi un uno zombie-party. Davanti ai nostri microfoni abbiamo fatto accomodare non una figura oscura ma tre: Giacomo Brunoro, Carlo Vanin ed Elisa Gianola Fornari, rispettivamente editore ed autori di “The Survival Diaries“. E mentre con Giacomo, titolare di LACaseBooks, casa editrice italo-americana di ebooks, abbiamo conversato di libri digitali e del futuro dell’editoria, Carlo ed Elisa ci hanno introdotto nel terrificante ed affascinante mondo del loro blog di sopravvissuti.

Giacomo Brunoro (La Case Books), Carlo Vanin ed Elisa Gianola Fornari (The Survival Diaries) e metà staff di Fantasy on Air. L’altra metà è stata data in pasto agli zombie.

Una volta resici conto che l’Italia stava diventando un posto troppo pericoloso, abbiamo tentato di scampare all’apocalisse zombie nostrana rifugiandoci a Barcellona, dove abbiamo incontrato la bellissima e simpaticissima Lena Valenti.  Fra una lezione di catalano, una traduzione del prontissimo Skippie, e qualche suggerimento di musica iberica, Lena ci ha condotto attraverso il mondo de “Il libro di Jade“, primo volume della saga Vanir. 

Lena Valenti e Skippie

Proprio mentre iniziavamo a far pratica con le nacchere, Lena ha dovuto salutarci, ma la scomoda sedia dell’ospite non è rimasta vuota troppo a lungo. Tempo una canzone e Alberto Panicucci, presidente dell’associazione RiLL – Riflessi di Luce Lunare ci ha raggiunto, per conquistarci grazie alla Collana Mondi Incantati. Alberto ci ha parlato della nuova antologia che prende il nome dal titolo del racconto vincitore del Trofeo Rill, Il Carnevale dell’Uomo Cervo, di Luigi Musolino, e per rassicurare tutti coloro che non sono entrati nelle pagine di questa antologia del fatto che è già stato indetto il XIX Trofeo Rill 2012/2013 e le iscrizioni sono aperte a tutti.

Riascoltate la puntata cliccando su Lucca Comics & Games 2012 – Giovedì 1 Novembre

 

È tempo di digitale: Fantasy On Air incontra 40k Books

Oramai siamo nel pieno dell’era digitale e, sebbene le stime degli e-book venduti in Italia non siano ancora altissime  – 4,4% dei titoli in commercio secondo i dati AIE (Associazione Italiana Editori) aggiornati a Maggio 2012 -, non si può negare che il fenomeno sia in espansione. Il mercato degli e-book in Italia è ancora relativamente giovane e, mentre molti stanno a guardare, c’è chi ha deciso di scommetterci e di improntare la propria attività proprio sul digitale.

Fra questi pionieri degli anni 2000 spicca 40K Books, casa editrice che dal 2010 pubblica short stories in e-book e – udite, udite!! – a livello internazionale. Quando si dice “pensare in grande”. Loro lo hanno fatto e ci sono piaciuti, motivo per cui siamo andati a cercarli per un’intervista.

Nessuno meglio di loro, abituati a confrontarsi con diversi mercati, ci sembrava più adatto per spiegarci cosa sta succedendo nel pazzo mondo degli e-book. A farci da Beatrice in questo moderno Paradiso dantesco, Letizia Sechi, editor di 40k.  Lei ci ha gentilmente teso la mano e noi, come nostro solito, ci siamo presi tutto il braccio, lasciandoci andare a una marea di domande alle quali Letizia ha pazientemente risposto.

Ed ecco a voi il risultato:

Buongiorno Letizia e buongiorno a tutto lo staff di 40k, benvenuti a Fantasy on Air, accomodatevi pure. Possiamo portarvi qualcosa? Caffè, thé, meee… sì è una battuta vecchia ma a noi piace sempre tanto. Stendiamo un velo pietoso e cominciamo.Come prima cosa avete voglia di presentarvi per chi non vi conoscesse? Cos’è 40k e da chi è composta la redazione?

Grazie a voi! 40k è nata nel 2010 come casa editrice esclusivamente digitale e multilingue. Pubblichiamo racconti di genere – fantascienza, prevalentemente – e saggi di cultura digitale. Marco Ferrario è il nostro Amministratore delegato, Giuseppe Granieri è il direttore editoriale. Io sono l’editor, e per il resto del lavoro redazionale collaboriamo con delle figure esterne alla casa editrice.

40k è una casa editrice particolare, oltre ad essere interamente votata al digitale e proprio grazie a questo si estende non solo sul mercato italiano ma anche in quello internazionale. Come mai questa scelta? Quale dei due è venuto prima?

40k nasce come casa editrice globale: le pubblicazioni in più lingue allo stesso tempo sono state una delle caratteristiche che ci hanno distinto fin dal 2010. Questo perché con l’editoria digitale è possibile superare i confini nazionali come mai si era potuto fare in precedenza: ogni lettore nel mondo è a portata dello stesso clic.

Grazie alla vostra particolare natura avete la possibilità di valutare a360° le differenze fra i mercati. A vostro avviso come si sta muovendo quello italiano nei confronti del digitale? L’Italia in quale misura è più indietro – se lo è – rispetto al resto d’Europa nell’acquisto di e-book?

Più che rispetto al resto dell’Europa le differenze si notano rispetto al mercato americano, più maturo e sostanzioso specie in termini di numeri. I lettori sono i primi a cambiare aspettative e rapidamente, rispetto ai nuovi prodotti, si adattano in fretta ai cambiamenti. L’editoria, in quanto sistema complesso, è meno elastica.

Da cosa deriva la scelta di pubblicare solo ed esclusivamente in digitale?

Dall’idea fondamentale di sperimentare sul serio le prospettive aperte dal digitale, per imparare a fare gli editori in modo del tutto nuovo. Dover sostenere anche la produzione tradizionale non ci avrebbe permesso lo stesso livello di innovazione.

Quali sono a vostro avviso i punti forti del digitale quali i punti deboli?

Allo stato attuale la difficoltà maggiore è raggiungere margini soddisfacenti: i prezzi sono molto più bassi rispetto al cartaceo e anche avvicinando allo zero i costi di produzione quelli dell’editoria di qualità non cambiano (traduzioni, revisioni, etc.).

E del cartaceo?

I limiti del cartaceo stanno nella fisicità del prodotto: produrlo e distribuirlo è costoso, il vincolo d’accesso al mercato del libro fisico di fronte alla possibilità del digitale di mettere immediatamente in relazione autore e lettore con uno sforzo economico molto piccolo sembra sempre più ingiustificato.

Cosa ne pensate della diatriba fra sostenitori e detrattori degli e-book? Il digitale sostituirà mai il cartaceo?

Le diatribe in genere non ci appassionano. Molta parte della produzione di carta, probabilmente, avrà un futuro solo digitale. I due formati convivranno mettendo in valore le caratteristiche specifiche di ciascuno: begli oggetti stampati, libri comodi e funzionali in digitale.

Qual è a vostro avviso la naturale evoluzione del e-book? Quali nuovi contenuti ci regalerà in futuro? Quali le nuove frontiere?

A parte le evoluzioni tecnologiche dobbiamo aspettarci molti cambiamenti in termini di mentalità. Gli editori devono imparare a essere sufficientemente agili da rispondere in modo tempestivo alle aspettative dei lettori, che come dicevamo abbracciano l’innovazione in tempi molto più rapidi dell’industria. Molto dipenderà dai tempi e i modi in cui si costruirà un mercato interessante in termini numerici, in grado di garantire maggiore attenzione e investimenti da parte dei vari attori del mercato.

In questi tempi si sta facendo sempre più calda la discussione in merito al prezzo degli e-book, senza scendere nei dettagli, qual è a vostro avviso il prezzo giusto per un e-book?

L’aspetto più interessante in tema di prezzi è poter sperimentare con il concetto di dinamicità: costruire un prezzo che risponda alle dinamiche di domanda che il mercato stesso stabilisce. Il prezzo giusto non è quello basso perché soddisfa in modo ovvio il consumatore (perché il lettore è un personaggio diverso): è stabilito in base alla percezione di valore che attribuiamo al bene che stiamo acquistando. E il lettore, a differenza del consumatore, ha probabilmente una percezione diversa del valore di un ebook.

Il passaggio dal cartaceo al digitale ha sicuramente reso più semplice la pirateria, credete che il DRM possa essere il modo più efficace per combatterla?

Non lo crediamo affatto, e di conseguenza non utilizziamo protezioni per i nostri ebook. La tecnologia è fatta per copiare dati in modo semplice e veloce e trasferirli con la stessa praticità. Pensare che ci sia un modo per vincolarne l’essenza per rispondere a esigenze costruite su un mondo fisico che seguiva regole diverse è come minimo una posizione ingenua.

Ok ora basta con le domande «scomode» e passiamo a qualcosa di più rilassante. Torniamo a voi, avete fatto di short is more il vostro motto, perché?

Perché nell’ideare 40k ci siamo concentrati sull’esperienza di lettura digitale, che deve molto alle consuetudini del Web: per questo letture brevi, adatte a essere consumate nel tempo parcellizzato che viviamo nella nostra quotidianità. Storie da leggere in un paio d’ore, saggi che abbiano un concetto forte e apprezzabile in breve tempo.

Al recente Salone del Libro di Torino avete lanciato la nuova serie di e-book in collaborazione con La Stampa. Ovviamente vi facciamo le nostre congratulazioni, essendo Fantasy on Air sabauda, questo nuovo sodalizio non può che riempirci d’orgoglio. Per ora i libri in coedizione sono quattro e tutti di impianto giornalistico d’inchiesta, a cosa è dovuta questa decisione?

Al fatto che la sinergia tra editoria digitale e giornalismo può dare risultati davvero interessanti: articoli di ampio respiro, giornalismo d’inchiesta, approfondimenti, possono avvantaggiarsi della tempestività dell’editoria digitale e trovare uno spazio che su quotidiani online e stampati non esiste quasi più.

Fra i titoli in coedizione c’è Juve Campione!, è in previsione un libro sul Toro? Dovete sapere che la redazione di Fantasy on Air è granata, riflettete quindi  molto bene sulla risposta che state per dare…

Ci avvaliamo immediatamente della facoltà di non rispondere!

Su quali basi scegliete i testi da pubblicare e su quali quelli da tradurre?

Sulla base dei migliori criteri editoriali tradizionali: buon autore, buon testo, rispondenza alla nostra linea editoriale, e – per quanto riguarda i diversi mercati – anche in base alla sensibilità dei diversi lettori.

E dopo avervi fatto il terzo grado vi rassicuriamo confermandovi che siamo quasi in dirittura d’arrivo, solo più pochissime domande. Come cambia, se cambia, il lavoro dell’editor in una casa editrice digitale? Quali competenze in più deve avere?

L’editor deve abituare a lavorare il libro come un progetto. Anzi che articolato in fasi consecutive deve immaginarlo in concerto tra tutte le parti che lo compongono e interessarsi molto di più di ciascuna: non solo il lavoro con l’autore e sul testo, quindi, ma anche sulla realizzazione digitale del prodotto e sulla comunicazione intorno al titolo prima e dopo la pubblicazione.

Ultima domanda e poi vi libererete di noi (potete iniziare a stappare lo spumante). Verso cosa si sta muovendo 40k? Quali progetti ha per il futuro?

Abbiamo lanciato all’inizio di luglio il progetto 40k Unofficial, una nostra interpretazione di un mix tra editoria tradizionale e self publishing. Il nostro lavoro editoriale è concentrato nella selezione degli autori: a loro disposizione metteremo una piattaforma di servizi in grado di renderli indipendenti nella pubblicazione dei loro libri. Digitali, naturalmente!

Ora la tortura è ufficialmente finita. Non ci resta che complimentarci con voi per il lavoro che state facendo e ringraziarvi per la vostra disponibilità. Siete grandi ragazzi, andate avanti così.

Laura, Clo, Muscy e Fab vi salutano e vi lasciano tornare al vostro lavoro.

Ascolta R.I.D.

Maggio 2024
L M M G V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031